POWER MANAGER Bedienungs- und Sicherheitshinweise POWER MANAGER Operation and Safety Notes POWER MANAGER Bedienings- en veiligheidsinstructies POW
10 GBA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 10 18.03.14 15:48
100 BGУказания за безопасностването на указанията за безопасност и инструк-циите може да доведе до токов удар, пожар и / или тежки наранявания.СЪХР
101 BGУказания за безопасност / ОбслужванеO Не включвайте последователно няколко уреда.Q Обслужванеq Свързване на електронни уреди ВНИМАНИЕ! Пр
102 BGОбслужване / Почистване и грижи / Депониране като отпадък / Гаранция и сервиз- Когато светодиодът 2 свети, защитата сре-щу претоварване е ак
103 BGГаранция и сервизq ПроизводителHugo Brennenstuhl GmbH & Co. KGSeestraße 1-3D–72074 TübingenОбслужване / Почистване и грижи / Депониране к
104 PowerManager_Content_EU.indd 104 18.03.14 15:48
105 ROCuprinsIntroducereUtilizarea conform prevederilor ...
106 ROA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 106 18.03.14 15:48
107 ROIntroducerePower ManagerQ Introducere Înainte de a pune aparatul pentru prima oară în funcţiune, familiarizaţi-vă cu funcţiile acestuia. În ace
108 ROInstrucţiuni de siguranţă Instrucţiuni de siguranţă Citiţi toate instrucţiunile şi in-dicaţiile de siguranţă. Nerespectarea instrucţiunilor şi
109 ROOperareQ Operareq Conectaţi aparatele electrice ATENŢIE! Înainte de conectarea aparatelor, comutatorul de Master ACTIVAT / DEZACTIVAT 1 treb
11 GBIntroduction / Safety informationPower ManagerQ Introduction Please make yourself familiar with the product before use. Read the following ope
110 ROOperare / Curăţare şi întreţinere / Salubrizare / Garanţie şi service- Dacă nu luminează dioda 2 în timp ce Power Manager este pornit, a
111 SIKazaloUvodUporaba v skladu z namenom ...St
112 SIA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 112 18.03.14 15:48
113 SIUvod / Varnostni napotkiPower ManagerQ Uvod Pred prvim zagonom se seznanite z iz-delkom. V ta namen preberite naslednja navodila za uporabo in
114 SIVarnostni napotki / UporabaSHRANITE VSE VARNOSTNE NAPOTKE IN NAVODILA ZA UPORABO V PRIHODNOSTI! Preprečite nevarnost za življe-nje zaradi el
115 SIUporaba / Čiščenje in negaq Vklop / izklop naprave Power Manageri Stikalo Master za VKLOP / IZKLOP 1 postavi-te na pozicijo I, da vklopit
116 SIČiščenje in nega / Odlaganje med odpadke / Garancija in servisPred deli ne izdelku ali na priključeni električni napravi izvlecite napravo iz
117 HUTartalomjegyzékBevezetésRendeltetésszerű használat ...
118 HUA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 118 18.03.14 15:48
119 HUBevezetés / Biztonsági előírásokEnergia-elosztóQ Bevezetés Az első üzembe helyezés előtt ismerkedjen meg a termékkel. Olvassa el gondosan az a
12 GBSafety information / OperationKEEP ALL SAFETY INFORMATION AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Avoid electrocution hazards!O Check the device, a
120 HUBiztonsági előírások utasítások be nem tartása elektromos áramütéshez, tűzhöz és / vagy súlyos sérülésekhez vezethet.ŐRIZZEN MEG MINDEN BIZTONS
121 HUKezelésQ Kezelésq Csatlakoztassa az elektromos készülékeket VIGYÁZAT! Az elektromos készülékek csatla-koztatása előtt győződjön meg arról,
122 HUKezelés / Tisztítás és ápolás / Selejtezés / ártalmatlanítás / Garancia és szerviz- Ha a világító dióda 2 ég, a túlfeszültség-vé-delem a
123 HUGarancia és szervizq GyártóműHugo Brennenstuhl GmbH & Co. KGSeestraße 1-3D–72074 TübingenPowerManager_Content_EU.indd 123 18.03.14 15
PowerManager_Content_EU.indd 124 18.03.14 15:48
PowerManager_Content_EU.indd 125 18.03.14 15:48
PowerManager_Content_EU.indd 126 18.03.14 15:48
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG · Seestraße 1 - 3 · D-72074 Tübingenwww.brennenstuhl.comlectra-t ag, Blegistrasse 13, CH-6340 Baarwww.brennenstuhl
13 GBOperation / Cleaning and maintenance q Switch the Power Manager on / off i Set the master ON / OFF switch 1 to position I to switch the Powe
14 GBCleaning and maintenance / Disposal / Guarantee and service ELECTROCUTION HAZARD! Disconnect the device from the mains prior to any work on
15 NLInleidingReglementair gebruik ...
16 NLA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 16 18.03.14 15:48
17 NLInleiding Power ManagerQ Inleiding Maakt u zich vertrouwd met het product vóór u het voor de eerste maal in gebruik neemt. Lees daarom zorgvuld
18 NLVeiligheidsaanwijzingen VeiligheidsaanwijzingenWAARSCHUWING! Lees alle veiligheids-aanwijzingen en instructies. Het niet in acht nemen van de v
19 NLBedieningQ Bedieningq Elektrische apparaten aansluiten OPGELET! Controleer vóór u de elektrische apparaten aansluit of de master AAN / UIT-schak
DE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 3GB Operation and Safety Notes Page 9NL Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 15IT Indic
20 NLBediening / Reiniging en onderhoud / Afvalverwijdering / Garantie en servicenaar de stopcontacten 7 wordt dan onder-broken. q Gebruiksaanwij
21 ITIntroduzioneUso conforme ...
22 ITA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 22 18.03.14 15:48
23 ITIntroduzione Power ManagerQ Introduzione Prima di mettere in servizio il prodotto per la prima volta si raccomanda di leggere attentamente la p
24 ITAvvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezzaATTENZIONE! Leggere attentamente le avvertenze e le istruzioni di sicurezza. L‘omessa osservan
25 ITAvvertenze di sicurezza / Istruzioni per l‘usoO Non mettere in funzione l‘apparecchio nelle vicinanze di forti campi magnetici quali motori, tr
26 ITIstruzioni per l‘uso / Pulizia e cura / Smaltimento / Garanzia e assistenzaq Dispositivo di protezione contro la sovratensioneIl Power
27 ITGaranzia e assistenza2004 / 108 / CE Direttiva CEM 2011/65/EU RoHS II. La dichiarazione di conformità è disponibile presso il produttore.q Prod
28 PowerManager_Content_EU.indd 28 18.03.14 15:48
29 ESIntroducciónUso adecuado ...
3 DEEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Sei
30 ESA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 30 18.03.14 15:48
31 ESIntroducción Power ManagerQ Introducción Antes de la primera puesta en funciona-miento, familiarícese con el producto. Para ello lea detenidame
32 ESIndicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad¡ADVERTENCIA! Lea todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones. Si no se cumplen
33 ESManejoQ Manejoq Conexión de aparatos eléctricos ¡PRECAUCIÓN! Antes de conectar los aparatos eléctricos, asegúrese de que el interruptor principal
34 ESManejo / Limpieza y cuidado / Eliminación del producto / Garantía y servicio técnicoq Protección contra sobretensionesEl Power Manager incorpora
35 ESGarantía y servicio técnicoSe deposita la declaración de conformidad ante el fabricante.q FabricanteHugo Brennenstuhl GmbH & Co. KGSeestraße
36 PowerManager_Content_EU.indd 36 18.03.14 15:48
37 PTÍndiceIntroduçãoUtilização de acordo com as disposições ... Pá
38 PTA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 38 18.03.14 15:48
39 PTIntrodução Power ManagerQ Introdução Familiarize-se com o produto antes de o colocar pela primeira vez em funciona-mento. Para isso, leia atent
4 DEA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 4 18.03.14 15:48
40 PTIntrodução / Indicações de segurança Condições ambientais:Temperatura: + 5 °C - + 40 °CHumidade do ar relativa: no máx. 90 % Indicações d
41 PTIndicações de segurança / Utilizaçãomagnéticos fortes como, p. ex., motores, trans-formadores ou semelhante.O Não encaixe vários aparelhos uns
42 PTUtilização / Limpeza e conservação / Remoção / Garantia e serviçoq Protecção contra sobrecargaO Power Manager dispõe de uma protecção contra
43 PTGarantia e serviçoA declaração de conformidade encontra-se junto ao fabricante.q FabricanteHugo Brennenstuhl GmbH & Co. KGSeestraße 1-3D–7207
44 PowerManager_Content_EU.indd 44 18.03.14 15:48
45 FIJohdantoLaitteen käyttötarkoitus...
46 FIA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 46 18.03.14 15:48
47 FIJohdanto / TurvaohjeetPower ManagerQ Johdanto Tutustu laitteeseen ennen sen ensikäyt-töönottoa. Lue huolellisesti tämä käyttöohje sekä turvaohj
48 FITurvaohjeet / Käyttö Vältä sähköiskun aiheuttamaa hengenvaaraa!O Tarkista ennen jokaista käyttöä, että laite, lisä-varusteet ja laitteeseen li
49 FIKäyttö / Puhdistus ja huolto q Power Managerin kytkeminen päälle / pois päältäi Kytke Master-virtakytkin 1 kohtaan I kytkeäk-sesi Power M
5 DEEinleitung / SicherheitshinweisePower ManagerQ Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-nahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hier
50 FIPuhdistus ja huolto / Hävitys / Takuu ja huoltoVAROLTUS! SÄHKÖISKUN AIHEUTTA-MA HENGENVAARA! Irrota laite pistorasiasta ennen mitään töitä t
51 SEInnehållsförteckningInledningAvsett användningsområde ...
52 SEA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 52 18.03.14 15:48
53 SEInledning / SäkerhetsanvisningarPower ManagerQ Inledning Bekanta dig med produkten innan du använder den första gången. Läs igenom den medfölja
54 SESäkerhetsanvisningar / Användningförorsaka överslag, brand och / eller allvarliga per-sonskador. BEVARA ALLA SÄKERHETSANVISNINGAR OCH INSTRUKTIO
55 SEAnvändning / Rengöring och vård q Sätt på Power Managerni Sätt huvudbrytaren 1 i läge I, för att sätta på Power Managern. i Sätt huvudbrytare
56 SEAvfall / Garanti och serviceQ AvfallFörpackningen och allt förpackningsmaterial består uteslutande av miljövänliga material. Man kan kasta avf
57 GRΠίνακας περιεχομένωνΕισαγωγήΟρθή χρήση ...
58 GRA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 58 18.03.14 15:48
59 GRΕισαγωγή Power Manager (Συσκευή διαχείρισης ενέργειας) Q Εισαγωγή Εξοικειωθείτε με το προϊόν πριν το θέσετε για πρώτη φορά σε λειτουργία. Γι
6 DESicherheitshinweise können elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen. BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWE
60 GRΥποδείξεις ασφαλείας Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες. Παραλείψεις σχετικά με την τήρ
61 GRΥποδείξεις ασφαλείας / Χρήσηόταν έχει προσαρμοστεί στη θερμοκρασία περιβάλλοντος. O Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε ισχυρά μαγνητικά πε
62 GRΧρήση / Καθαρισμός και συντήρηση / Διάθεση / Εγγύηση και εξυπηρέτηση πελατώνi Τοποθετήστε το σύνδεσμο του βύσματος τροφοδο-σίας (5 V / 2,
63 GRΕγγύηση και εξυπηρέτηση πελατώνΧρήση / Καθαρισμός και συντήρηση / Διάθεση / Εγγύηση και εξυπηρέτηση πελατώνχρήσης ή ζημιές που προκλήθηκαν α
64 PowerManager_Content_EU.indd 64 18.03.14 15:48
65 EESissejuhatusSihipärane kasutamine ...
66 EEA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 66 18.03.14 15:48
67 EESissejuhatus / OhutusnõudedToiteplokkQ Sissejuhatus Enne esmakordset kasutuselevõttu tutvuge tootega. Lugege alljärgnev kasutusjuhend ja ohutus
68 EEOhutusnõuded / Kasutamine Vältige elektrilöögist lähtuvat ohtu elule!O Enne igakordset kasutamist kontrollige, et seade, tarvikud ning ühendat
69 EEKasutamineq Toiteploki sisse- / väljalülitaminei Toiteploki sisselülitamiseks seadke SISSE / VÄLJA pealüliti 1 asendisse I. i Toiteploki välj
7 DEBedienungQ Bedienungq Elektrogeräte anschließen VORSICHT! Achten Sie vor dem Anschluss der Elektrogeräte darauf, dass der Master EIN- / AUS- Schal
70 EEPuhastamine ja hooldus / Utiliseerimine / Garantii ja teenindusQ Puhastamine ja hooldusHOIATUS! ELEKTRILÖÖGIST LÄHTUV OHT ELULE! Vältige sea
71 LVIevads Noteikumiem atbilstoša lietošana ...Lappuse
72 LVA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 72 18.03.14 15:48
73 LVIevads Power ManagerQ Ievads Pirms pirmās lietošanas reizes iepazīstieties ar ražojumu. Uzmanīgi izlasiet turpmāko lietošanas instrukciju un dr
74 LVDrošības norādījumi / Lietošana Drošības norādījumiBRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošības norādījumu un instrukcijas. Drošības norādījumu un in
75 LVLietošana i Pievienojamās elektroierīces tīkla kontaktdakšu ievietojiet kādā no 6 kontaktligzdām 7.q Power Manager ieslēgšana un izslēgšanai
76 LVTīrīšana un kopšana / Utilizācija / Garantija un servissQ Tīrīšana un kopšanaBRĪDINĀJUMS! BRIESMAS DZĪVĪBAI ELEKTROŠOKA DĒĻ! Sargājiet ierīc
77 LTĮvadasNaudojimas pagal paskirtį ...Lapa
78 LTA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 78 18.03.14 15:48
79 LTĮvadas Galios valdiklisQ Įvadas Susipažinkite su gaminiu prieš pradėdami eksploatuoti jį pirmą kartą. Būtinai atidžiai perskaitykite toliau pat
8 DEBedienung / Reinigung und Pflege / Entsorgung / Garantie und Service- Leuchtet die Leuchtdiode 2 bei eingeschaltetem Power Manager nicht, i
80 LTĮvadas / Saugos nurodymai Aplinkos sąlygos:Temperatūra: nuo + 5 °C iki + 40 °CSantykinis oro drėgnumas: maks. 90 % Saugos nurodymaiĮSP
81 LTValdymasQ Valdymasq Elektros prietaisų prijungimas ATSARGIAI! Prieš prijungdami elektros prietaisus, atkreipkite dėmesį, kad ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO
82 LTValdymas / Valymas ir priežiūra / Utilizavimas / Garantija ir aptarnavimasq Naudojimo nurodymas- Galios valdiklio korpusą galite naudoti i
83 TRGirişTarif edilen kullanım şekli ...
84 TRA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 84 18.03.14 15:48
85 TRGiriş / Güvenlik uyarılarıPower ManagerQ Giriş Çalıştırmadan önce cihazı tanımaya çalışı-nız. Bunun için ilavedeki kullanma talima-tını ve güv
86 TRGüvenlik uyarıları / Kullanım Elektrik çarpmasından dolayı hayati tehlikeyi önleyin!O Cihazı, aksesuarları ve cihaza bağlanacak olan elektrik
87 TRKullanım / Temizleme ve Bakım otomatik olarak bağlı olan elektrikli cihazlarda kapanır. q Elektrikli cihazların açıp / kapaması i Power Ma
88 TRTasfiye / Garanti und ServisQ TasfiyeAmbalaj ve ambalaj malzemesi kesinlikle doğaya zarar vermeyen malzemelerden oluşmaktadır. Yerel geri dönüş
89 RUВведение Использование по прямому назначению ... Страница 91Объем поставо
9 GBTable of contents IntroductionIntended use ...
90 RUA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 90 18.03.14 15:48
91 RUВведение Power ManagerQ Введение Перед первым использованием озна-комьтесь с продуктом. Внимательно прочитайте следующее руководство по эксплуа
92 RUВведение / Указания по технике безопасности Условия окружающей среды:Температура: + 5 °C - + 40 °CОтносит. Влажность воздуха: макс. 90
93 RUУказания по технике безопасности / Обслуживаниеопасность. Всегда храните прибор вдали от детей.O ОСТОРОЖНО! ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА! Не используйте
94 RUОбслуживание / Очищение и уход / Утилизация из 4 гнезд подключения USB 4. Теперь Вы можете использовать Power Manager посред-ством компьютера
95 RUУтилизация / Гарантия и сервисО ныне законных действиях по удалению отхо-дов (отслуживших электроприборов) узнайте у представителей местных орг
96 PowerManager_Content_EU.indd 96 18.03.14 15:48
97 BGСъдържаниеВъведение Употреба по предназначение ... Cтра
98 BGA1BC23I II7 76 5 4PowerManager_Content_EU.indd 98 18.03.14 15:48
99 BGВъведение / Указания за безопасностPower ManagerQ Въведение Преди първото пускане в действие се запознайте с продукта. За целта прочетете вни
Commentaires sur ces manuels